BRAIN STORMING, Magyarország legkreatívabb és legtermékenyebb aforizmaírójának műhelye

2007. október 09. 14:49 - Brain Storming

Olasz tanszöveg (szótárazással, fordítással) - 018.

Alla stazione di Bologna

 

-         Scusi, signore, quando parte il prossimo treno per Roma?

-         Fra un quarto d’ora, alle 11 e cinque.

-         Per favore, é valido questo biglietto?

-         No, non é valido per questo treno: é un rapido con carrozze di prima classe. Bisogna pagare il supplemento.

-         Ah sí? Allora prendo un altro treno.

-         C’é un direttissimo alle 11 e ventuno.

-         A che ora arriva a Roma, per favore?

-         Alle 15.55.

-         Grazie dell’informazione.

-         Di niente, prego.

 

***

scusi – bocsásson meg?

prosimo, -a – következő, közeli

fra – múlva

per favore – kérem, legyen szíves

il favore – szívesség, jóindulat

valido, -a, - érvényes

il biglietto – jegy

rapido, -a, - gyors

il rapido – express(vonat)

la carrozza – kocsi

la classe – osztály

bisogna – kell

pagare – fizet

il supplemento – pótdíj

allora – akkor

altro, -a, - másik, más

il direttissimo – gyorsvonat

grazie dell’informazione – köszönöm a tájékoztatást

l’informazione – tájékoztatás

di niente – nincs miért

prego – kérem

 

***

A Bologna-i pályaudvaron

 

-         Elnézést, uram, mikor indul a legközelebbi vonat Rómába?

-         Negyed óra múlva, 11:05-kor.

-         Kérem, érvényes ez a jegy?

-         Nem, erre a vonatra nem érvényes: ez egy expresszvonat, első osztályú kocsikkal. Pótdíjat kell fizetni.

-         Ah, igen? Akkor egy másik vonattal megyek.

-         Van egy gyorsvonat 11.21-kor.

-         Hánykor érkezi Rómába?

-         15:55-kor.

-         Köszönöm az információt.

-         Kérem, nincs mit.

3 komment

A bejegyzés trackback címe:

https://brainstorming.blog.hu/api/trackback/id/tr45191256

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Bazsyboy 2009.10.14. 18:06:10

Üdvözlöm...

A kérdésem az lenne hogy az olasz az itt meg is állt? 18.Lecke?

Brain Storming 2009.10.15. 01:42:23

Üdv!

Egyelőre abbamaradt, és sajnos most nem tudom, mikor fogom (mikor lesz időm) folytatni.:(

Addig is javallom a most készülő "Olasz szavak magyarosan" c sorozatom!

(Sajnos nyelveket csak úgy tudok tanulni, ha tananyagokat készítek hozzá:))) - egy egyetemi kieg. szakhoz kellett volna még egy nyelvvizsga, ami az olasz lett volna, így azért kezdtem foglalkozni vele, de mivel nem tudtam járni az egyetemre, így az olaszozás is abbamaradt:( Szerettem volna, de egyelőre annyi egyéb publikálandóm (és munkám) van, h sajnos nem merek megígérni semmit a tanszöveges fordításokról.

Remélem azért az első 18 rész is segített valamennyit!

Minden jót és jó tanulást!

BS

Bazsyboy 2009.10.23. 17:15:11

Köszönöm a választ....

Igen a segítségemre volt az anyag, remélem idővel folytatja...

Üdvözlettel.:B.
BRAIN STORMING, Magyarország legkreatívabb és legtermékenyebb aforizmaírójának műhelye
süti beállítások módosítása