„Aurora Musis amica.” (?) = A hajnal a múzsák királynője. - - - BRAIN STORMING: … és a művészek pokla/kínzója!
Kép forrása: http://bostonbiker.org/tag/stupid/
***
Jelen sorozat alapanyagának forrása:
Bánk József: Latin bölcsességek – Szállóigék, velős mondások latinul és magyarul (3., változatlan kiadás), Szent Gellért Egyházi Kiadó, Szeged, 1993
***
„Attendit sapiens, quid quomodo quando loquatur, profert insipiens subito quidquit meditatur.”(?)
= A bölcs meggondolja, mit, hogyan, mikor mondjon, – az oktalan rögtön kimondja, amit gondol.
BRAIN STORMING:
Vagyis – az oktalan őszintébb!
***
„Audacem fortuna adiuvat.”(?)
= A bátor embert megsegíti a szerencse. (Vagyis: aki mer, az nyer. – a szerk.)
„Audentes fortuna adiuvat.” (Vergilius)
= Bátrakat segíti a szerencse.
BRAIN STORMING:
És ha ketten bátran küzdenek egymás ellen?
***
„Audacter calumniare, semper aliquid haeret.” (R. Bacon)
= Rágalmazz csak bátran, mindig megragad belőle valami.
BRAIN STORMING:
Fingással vádolni valakit mindig kockázatos.
***
„Audi, vide, tace, si vis vivere in pace.”(?)
= Hallj meg mindent, láss is mindent, de hallgass (ne beszélj), ha békében kívánsz élni. (A hallgatás nyugalmat ad. – a szerk.)
BRAIN STORMING:
Nem baj, ha kukkolós vagy, csak ne hangoztasd!
***
„Auri caecus amor ducit in omne nefas.” (Rutilius)
= A vak aranyimádat minden gonoszságra képes.
BRAIN STORMING:
De hogyan imádhatja egy vak az aranyat?
***
„Aurora Musis amica.” (?)
= A hajnal a múzsák királynője.
BRAIN STORMING:
… és a művészek pokla/kínzója!
***
„Aurum igne probatum est.” (Cicero)
= Az aranyat tűzben próbálják ki (pl. a valódi barátság… - a szerk.)
BRAIN STORMING:
És ha valakinek égetnivaló barátja van?
***
„Aut amat, aut odit mulier, nil est tertium.” (Publ. Syrus)
= A nő vagy szeret, vagy gyűlöl – harmadik eset nincsen.
BRAIN STORMING:
De – az, hogy nem ismer.
***
„Aut insanit homo, aut versus facit.” (Horatius)
= Az ember vagy őrült – vagy pedig verseket ír.
BRAIN STORMING:
… Vagy pedig úgy tud normális maradni, hogy őrült verseket ír!
***
„Aut inveniam viam, aut faciam.”(?)
= Vagy találok magamnak utat – vagy török magamnak (nem esem kétségbe – a szerk.)
BRAIN STORMING:
Azt az „arany középutat” is néha erőszakkal kell kiépíteni.
***
„Aut prodesse volunt aut delectare poetare; aut simul et iuncunda et idonea dicere vitae, quidquid praecipies, esto brevis, út cito dicta percipiant animi dociles teneantque fideles.” (?)
= A költők vagy tanítanak, vagy gyönyörködtetnek, vagy az élet élvezetes és hasznos oldalát festik le. Bármit is mondasz: légy rövid, hogy az érdeklődők megértésék, a kitartók pedig megtartsák.
BRAIN STORMING:
Ha rövid vagy – hosszan emlékeznek majd rád!
***
Folyt. köv.
A bejegyzés trackback címe:
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.