KARINTHY:”Férfi és nő - Hogy érthetnék meg egymást? Hisz mind a kettő mást akar - a férfi nőt - a nő férfit.” ------- BS: A házasságban is az van, mint előtte: a férfi NŐT akar, a nő FÉRFIT.
4. RÉSZ
***
DIOGENÉSZ LAERTIOSZ:
”Antiszhenész mondása volt: "Jobb a keselyűk, mint a hízelgők közé kerülni, mert az előbbiek csupán a holtakat, az utóbbiak viszont az élőket falják fel."”
BRAIN STORMING:
Többnyire azonban a keselyűk is arra várnak, hogy a hízelgők jóllakjanak, és rávethessék magukat a maradékainkra!
***
RHETORICA AD HERENNIUM:
”Ahogy a fecskék nyáron velünk vannak, a hidegtől űzve viszont eltávoznak, ugyanúgy velünk vannak a hamis barátok életünk derűs szakában, de mihelyt észreveszik szerencsénk telét, valamennyien ELREPÜLNEK.”
BRAIN STORMING:
… És többnyire akkor is tőlünk kérik a repülőjegyünk árát!
***
LUKIANOSZ:
”Hallgass! Deres hajad bölcsnek mutat, ám ha fecsegni kezdesz, kócos vagy mint a gyerek, nem okos.”
BRAIN STORMING:
Az ész a fontos, nem az, hogy mi a véleményünk mások hajzatáról!
***
EPIKTÉTOSZ:
”Jegyezd meg: ha trágár alak van a jó barátok között, szükségképpen más is bemocskolja magát, aki vele tölti az idejét, még akkor is, ha különben tiszta lelkű.”
BRAIN STORMING:
A kosz és a fertő a termodinamika törvényeit követve igyekszik betölteni a rendelkezésre álló teret, és kiegyensúlyozottságra törekszik: a trágár a tiszta lelkűt összemocskolja, miközben mocskolódásával feszültségeit igyekszik csillapítani.
***
KARINTHY FRIGYES - Noteszlapok:
„Szerelem és szeretet - A jó tulajdonságokat szeretjük - a rossz tulajdonságokba szerelmesek vagyunk.”
BRAIN STORMING:
A „jót” szeretjük, mert hagyományosan szeretni és tisztelni való – a hasznot hajtó és élvezetes, mások szerint „rosszat” imádjuk, mert individuális, másoktól megkülönböztető élményeket csak ez adhat.
***
KARINTHY FRIGYES – Noteszlapok:
”Házasság - Kölcsönös szerződés férfi és nő között, melyben kölcsönösen megállapodnak, hogy a szerződés napjától kezdve nem mondják el egymásnak, hogy kivel van viszonyuk.”
BRAIN STORMING:
A házasság ténye önmagában izgalmasabbá teszi az addig kósza és esetleg unalmassá váló flörtöket és viszonyokat. A magánélet így állandó akciótérré változik, hol a „félrelépés” a nyugodt járás törvényszerű kiegészülése, kiegyensúlyozó tényezőjévé válik.
***
KARINTHY FRIGYES – Noteszlapok:
”Vegyes házasság - Egy férfi és egy nő elvette egymást. Ennél vegyesebb házasságot igazán nem tudok.”
BRAIN STORMING:
A kiegyensúlyozott házasság a perverziók színtere!
***
KARINTHY FRIGYES - Noteszlapok:
”Férfi és nő - Hogy érthetnék meg egymást? Hisz mind a kettő mást akar - a férfi nőt - a nő férfit.”
BRAIN STORMING:
A házasságban is az van, mint előtte: a férfi NŐT akar, a nő FÉRFIT.
***
KARINTHY FRIGYES – Noteszlapok:
”A nő rejtvény - Mégpedig keresztrejtvény. Négy betű vízszintesen, négy betű függőlegesen.”
BRAIN STORMING:
A nő hagyományosan olyan keresztrejtvény, ahol a rejtvénytábla meghatározásainak száma mellett mindenhol ez olvasható: „Találd ki!”
***
ADY ENDRE (Az én menyasszonyom című darabból):
„Mit bánom én, ha utcasarkok rongya, De elkísérjen egész a síromba.”
BRAIN STORMING:
Mit bánom én ha elkísér síromba, De kezdetek kezdetén, ne ez legyen végső célja…
***
CLAUDIA CARDINALE, olasz színésznő:
„A szerelem... ...Börtön, aminek boldogságból vannak a rácsai.”
BRAIN STORMING:
A házasság pedig börtön, minek rácsai rácsból vannak.
***
TERÉZ ANYA, Nobel-békedíjas apáca:
„A szerelem... ...Az egyetlen gyümölcs, amelynek mindig szezonja van, s mindenki annyit ehet belőle, amennyit csak akar.”
BRAIN STORMING:
A következő idézet is Teréz Nővértől származik: „Azok, akik fogamzásgátlót szednek, nem tudják, milyen az igazi szeretet!”
***
FRANCOISE SAGAN, francia írónő:
”A szerelem... ...Nem egy, hanem az egyetlen lehetőség, hogy boldogok legyünk.”
BRAIN STORMING:
És az egyetlen lehetőség arra is, hogy megismerjük a felhőtlen boldogságérzésből zuhanás minden kínját-gyötrelmét!
***
HANNELORE SCHROTH, német írónő:
„A szerelem... ...Az a fantasztikus állapot, amikor olyannak látjuk a férfit, amilyen sosem volt.”
BRAIN STORMING:
… vagyis az a fantasztikus és múló állapot, amikor a férfi azt hiheti, hogy a nő (ideiglenesen) őszintén elismeri a férfi érdemeit, és ahhoz mérten viszonyul hozzá?
***
ANNA AHMATOVA, orosz költő:
„A szerelem... ...Egy pohár, ami akkor is eltörik, ha túl szorosan, akkor is, ha túl lazán tartod.”
BRAIN STORMING:
… és ráadásul még a kezedhez is ragasztottad még a legelején!
Folyt. Köv.
AMF - Aforizma-topic
A bejegyzés trackback címe:
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.