Emerson, Ralph Waldo (1803-1883), amerikai filozófus, költő, esszéíró:
„A Természet kerekein nincs rozsda.”
BRAIN STORMING:
A Természet természetellenesen jól működik.
***
Jelen írás idézeteinek forrása:
Bölcsességek könyve – 1800 után született szerzők, AFORIZMÁK, SZÁLLÓIGÉK. Összeállította, szerkesztette és a jegyzeteket írta: Kristó Nagy István. Gondolat Kiadó, Bp., 1983.
***
A Különvélemény-sorozatom mottója: "Minden éremnek két oldala van, s mindkettő vethet árnyékot, vagy ragyoghat fényesen." (Brain Storming)
***
Kossuth Lajos (1802-1894), államférfi, Magyarország kormányzója:
„… törvény a joggal nem mindig egyértelmű…”
BRAIN STORMING:
Jogom van törvényt hozni, vagy a törvény előírja, hogy éljek a jogommal?
***
Kossuth Lajos (1802-1894), államférfi, Magyarország kormányzója:
„… az ember hite az ő mennyországa…”
BRAIN STORMING:
A kereszténység reklámfogása lehetett volna, ha azt ígéri, hogy abba juttatja el a hívőit.
***
Kossuth Lajos (1802-1894), államférfi, Magyarország kormányzója:
„Nagy ésszel csak nagyot lehet tévedni.”
BRAIN STORMING:
Ugyanez igaz a kis észre is, de ott (saját?) hatalom és pénz kell hozzá.
***
Kossuth Lajos (1802-1894), államférfi, Magyarország kormányzója:
„… az, aki hatalomban van, a többséggel mindent elfogadtathat, mindent!”
BRAIN STORMING:
Az „51%-os többség” NEM DEMOKRÁCIA!
***
Le Play, Fréderic (1802-1882), francia szociológus:
„A jó közoktatás valódi haszna nem azok az ismeretek, amelyeket a gyermek elsajátít, hanem a műveltség, amit értelmi felfogása ezekből kialakít.”
BRAIN STORMING:
Akkor miért van az, hogy a „műveltségi vetélkedőkön” állandóan adatokat kérdeznek?
***
Tommaseo, NiccolÓ (1802-1874), olasz költő:
„A házassághoz és a halálhoz kevesen érnek el fölkészülten.”
BRAIN STORMING:
A mai ember általában akkor találkozik a halállal, ha valakije (pl. nagyszülei, szülei) meghalnak, így nem tudatosodik benne az a tény, hogy az élet küzd a halál ellen és nem fordítva. Tulajdonképpen az élet az, ami természetellenes.
***
Borrow, George Henry (1803-1881), angol író:
„A fordítás legföljebb csak visszhang.”
BRAIN STORMING:
No.1.:
Fordítóként csak azt mondhatom, hogy a fordítás néha pontosabban fejezi ki az eredeti megnyilatkozást, mivel akkor legalább másodjára kerül átgondolásra a megnyilatkozás.
No.2.:
… Akárcsak a verbalizmus a gondolatnak.
No.3.:
Ha ennek lenne bármi’ jelentősége, akkor a különböző nyelveken másként kellene tanítani a matematikát és a fizikát!
***
Deák ferenc (1803-1876), államférfi:
„Ha tőlem függene, a sajtótörvénynek csak egy paragrafusa volna: hazudni nem szabad.”
BRAIN STORMING:
De ki mondja meg a különbséget a hazugság, a félreértés és a tévedés között?
***
Emerson, Ralph Waldo (1803-1883), amerikai filozófus, költő, esszéíró:
„A Természet kerekein nincs rozsda.”
BRAIN STORMING:
A Természet természetellenesen jól működik.
***
Folyt.köv.
A bejegyzés trackback címe:
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.