BRAIN STORMING, Magyarország legkreatívabb és legtermékenyebb aforizmaírójának műhelye

2012. május 18. 13:07 - Brain Storming

Bölcsességek latinul, magyarul & BS-ül…(41) (II. sorozat,13. rész)

„Commune periculum concordiam parit.”(?) = Közös veszedelem egyetértést hoz létre. - - -

BRAIN STORMING:… Hogy a veszedelem közös legyőzésével újra nyugodtan gyűlölködhessenek egymással szemben!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kép forrása: http://thelibertytree.files.wordpress.com/2009/04/truman-stalin-churchill.jpg

***

Jelen sorozat alapanyagának forrása:

Bánk József: Latin bölcsességek – Szállóigék, velős mondások latinul és magyarul (3., változatlan kiadás), Szent Gellért Egyházi Kiadó, Szeged, 1993

***

„Cahritas patiens est, benigna est, charitas non aemulatur, non agit perperam, non inflatur, non est ambitiosa, non quaerit quae sua sunt, non irritatur, non cogitat malum, non gaudet super iniquitate, congaudet autem veritat… (1Kor 13,4-6)”

= A szeretet türelmes, a szeretet jóságos, a szeretet nem féltékeny, nem kérkedik, nem is kevély. Nem tapintatlan, nem keresi a maga javát, nem gerjed haragra, a rosszat nem rója fel. Nem örül a gonoszságnak, örömét az igazság győzelmében leli.

BRAIN STORMING:

Ezek alapján bajosan állítható, hogy Isten képes szeretni!

***

„Cineri gloria sera venit.” (Martialis)

= Halál után már késő a dicsőség. (=Eső után köpönyeg. – a szerk.)

BRAIN STORMING:

Előtte azonban az ember fejébe száll.

***

„Citius, fortius, altius…”

= Gyorsabban, erősebben, magasabban… (Az olimpiai játékok jelszava. - a szerk.)

BRAIN STORMING:

Ma már sokkal gyorsabban kiderül, hogy az olimpikonok erősebb doppinggal érnek el magasabb teljesítményt!

***

„Civilis ratio naturalia iura corrumpere non potest.” (Gaius)

= A polgári gondolkodás a természeti jogokat nem semmisíti meg. (A tételes jogban alá van vetve a természeti jognak. – a szerk.)

BRAIN STORMING:

A természeti jog alapján azonban „mindenkinek joga van arra, amire képes”.

***

„Cogirut ad lacrimas oculus, dum cor dolet intus.” (?)

= A szem könnyekre fakad, míg a szív belül sajog.

BRAIN STORMING:

… Fordítva elég fura lenne.

***

„Comes facundus in via pro vehiculo est.” (Publ. Syrus)

= Beszédes útitárs felér egy kocsival.

BRAIN STORMING:

Mindez azért ’feltankolás’ kérdése is!

***

„Commune periculum concordiam parit.”(?)

= Közös veszedelem egyetértést hoz létre.

BRAIN STORMING:

… Hogy a veszedelem közös legyőzésével újra nyugodtan gyűlölködhessenek egymással szemben!

***

„Compar amat similem – qui amatur, amabit amantem.”

= A hasonló hasonlót szeret – Akit szeretnek, szereti azt, aki őt szereti.

BRAIN STORMING:

Persze, hisz éppen ezért mindenki önimádó!

***

„Concordia civium murus urbium.”(?)

= A polgárok békessége a városok biztos erődítménye.

BRAIN STORMING:

A polgárok békés biztonságát azonban a biztos erődítmény-városok adják!

***

„Confessio est regina probationum.” (Jogi axióma)

= A bűn beismerése a bizonyítási eljárás királynője.

BRAIN STORMING:

A bűn beismertetése pedig a manipuláció mesterfoka.

***

„Conscia mens recti famae mendacia risit.” (Ovidius)

= A helyes úton járó ember kineveti a hazug híreke.

BRAIN STORMING:

… Néha éppen azért, mert ő maga terjeszti őket!

***

Folyt. köv.

Szólj hozzá!

A bejegyzés trackback címe:

https://brainstorming.blog.hu/api/trackback/id/tr174524246

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.
BRAIN STORMING, Magyarország legkreatívabb és legtermékenyebb aforizmaírójának műhelye
süti beállítások módosítása